返回第三十九章(2 / 2)  巨人传首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一章

。我不要活了,要渴死了? .这酒倒是不坏。你们在巴黎喝什么酒啊?我在巴黎时,要不是一连六个多月天天请客,谁高兴来谁来,叫我死掉!? .你们认识上巴洛瓦②的克洛德修士么?哦,真称得起是个好朋友!可是,什么害虫螫了他一下?不知道从什么时候起,他啥也不干,只读起书来了。我可不读书。我们修院里,从来不读书,怕得耳痛病。我们那位故世的院长就说过,一个修士成了学者,那是最可怕的事。老实告诉你吧,我的朋友,magis magnos clericos non sunt magis magnossapientes③? .从来没有见过象今年这样多的兔子。我到处找,鹰和雕都找不到。德?拉?贝洛尼埃尔老爷许给我一只鹰,可是他新近给我写信说它得了气喘病。今年的鹌鹑要吃人的耳朵了④。我不喜欢用网捉,因为等得烦① 巴雅尔骑士的口头语。

    ② 见普林尼乌斯《自然史纲》第三卷第十八章又第二十八卷第十六章,说患风湿痛的人宜常带一条兔子腿。

    ③ 全句应是:“提起瓦刀,想起泥匠。”这里意思是说:“提起大腿,想起女人。”

    ④ 拉丁文:“第一”。

    ⑤ 拉丁文:“第二”。

    ⑥ 巴维亚:意大利城名,法国国王弗朗索瓦一世曾在巴维亚战役中被查理五世战败擒获。撇下国王逃命的士兵,被法国人恨入骨髓。

    ① 拉丁文:“从耶西的本必发一条”,见《旧约?以赛亚书》第十一章第一节。天主教割损礼经文里也有这一句。

    ② 上巴洛瓦,在洛林省与香滨省之间,此处指圣德尼。

    ③ 拉丁文:“职位最高的,不都是最有本事的。”

    ④ 意思是太多了。

    人。我不跑不跳,就不舒服。当然,跳墙头、跳篱笆,我这件会衣又会留下痕迹。后来我弄到一只体面的猎犬。要是兔子能跳得过它,叫我死掉。那是一个仆从把它送给德?摩雷维里耶老爷的时候被我截住的,这件事办得不对么?”

    冀姆纳斯特说道:“对,对,约翰修士,冲着所有的魔鬼说话,谁也得说对!”

    修士说道:“所以,既然有魔鬼在,就为他们干杯!我的老天!这个瘸子①要猎犬有啥用呢?天主的身体②!还不如送他一对肥牛叫他开心呢!”

    包诺克拉特说道:“怎么?约翰修士,你也会骂人么?”

    修士说:“这可以使我的语言更美丽,这是西赛罗式修辞学的色彩。”

    ① 德?摩雷维里耶先生是当地的豪富,本书作者说他是个瘸子。

    ② “天主的身体!”,“天主的德行!”都是当时骂人的口头语。

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一章