返回第三十四章(2 / 2)  巨人传首页

护眼 关灯     字体:

上一页目录 纯阅读 下一章

“在做别的手术以前,先要检查小便,切脉,观察小腹和肚脐部位,这是希波克拉铁斯在《箴言集》第二卷第三十五篇里规定好的。”

    巴奴日说道:“不对,不对,这完全是两回事。这话是说给我们法学家的,我们有一条法律是De ventre inspiciendo①。我给她来一副强烈的洗涤剂就行了。你有什么要紧的事只管去办好了,我会把喜肉送到你府上,你永远是我们的好朋友。”

    说罢,他走近医生,一句话也没有说,在医生手里放了四块“玫瑰诺布尔”金币。医生把钱接过来以后,做出愤怒的样子说道:

    “喂,喂,喂!先生,用不着给钱呀。不过,还是谢谢你。我从来不接受坏人的钱。可是,好人给什么,我从不拒绝。你有何吩咐,我是随叫随到。”

    巴奴日说:“只要给钱。”

    “那个自然,”隆底比里斯答道。

    ① 拉丁文:“医生的主要粮食,不是大便即小便。在这家要草,到那家用饭。”这是两句不连贯的谚语,第一句是说医科学生的,第二句是说吃法律饭的,这一句前面本来是Dat Galonus spes,dat Justinianushonores(茹斯提尼昂赐你荣誉,伽列恩赐你财产)。

    ② 拉丁文:“对于我们是象征,对于你们是美餐。”

    ① 拉丁文:“从腹部视察是否有遗腹子。”见《罗马法》第二十五章第四条,原文是:De ventreinspiciando custo diendogue partu.

『加入书签,方便阅读』

上一页目录 下一章